如果没有扯淡,生活将会怎样?

http://www.huanqiu.com  来源:大洋网-广州日报  网友评论进入论坛  2008-04-07 10:17

《论扯淡》封面

 

 

  哈里·G·法兰克福,普林斯顿大学教授,全球最具影响力的哲学家之一。这本只有一万多字的“哲学随笔”被译成近三十种文字,成为出版史上的奇迹。法兰克福也凭本书成为亚马逊十大畅销作家之一。


  □ 查莫宁


  《论扯淡》是本出名的书,前几年在美国刚刚出版的时候,国内就有好几家杂志介绍,推崇备至,很引起了一些读者的兴趣,我,也是其中之一。后来听说台湾的南方朔先生亲自操刀把它译成了中文,怪才译妙书,不免就更加期待了。原本现在有了引进版,该大快朵颐才对,但粗粗翻阅了一遍,却不免有些稍稍失望:一万来字的小书,旁征博引倒是做到了,甚至还有了些儿掌故轶闻的味道——这大概是很合一些博雅之士脾胃的(其实我本人也一样颇好此口)——但之前听说的诸如对西方政客的调侃挖苦,对西方政坛的种种鞭辟,对当下种种的沉静反讽,却未见到,于是法兰克福先生所论之“扯淡(或按照原文的意思,曰放屁)”,便不免流于轻浮,而现在这部《论扯淡》本身,也就成了对人们日常扯淡的调侃文章,连原本才气十足的高谈阔论也有了穷酸秀才卖弄学问的嫌疑。难怪我的一位很渊博的朋友,一提到这本书,便露出一脸的不屑了。


  我猜我的朋友不喜欢《论扯淡》,是因为觉得这样的写作纯属炫技,没有多少实际的价值。其实法兰克福先生写这本书的时候,是有些大追求的。《论扯淡》原不是一本书,20年前的一则随笔而已,那文章写的是这世界上,扯淡(或放屁)横行,比谎言更甚,而且说谎者心里存着真理,假话也就终究有揭穿的时候;扯淡者则不然,他们对何为真实毫不在乎,所说的话也永远模棱两可、似是而非,而就凭着这种对真理的冷漠态度,这种空洞无物的放屁,扯淡者们居然大都登堂入室,不论在政界、商界、学界,都能谋得自身的利益,他们的扯淡话语,更是传诸久远,被一代代的扯淡者们继承下来,甚至成为金科玉律,有了真理的外衣。20多年过去,法兰克福先生当年的随笔自然早已成为陈迹,但文中所述的种种扯淡事,却越演越烈,日渐成为这个世界的主流,有感于此,法兰克福才在朋友的建议之下将旧文扩充,然后才有了《论扯淡》这样一本从哲学上对所谓“扯淡”进行总体批判的书。如此看来,虽说哲学家要与世界保持一定的距离,虽说《论扯淡》文风沉静,偏于哲思,力图与短暂的现实撇清关系,但法兰克福先生写这本书的时候,隐隐约约,是存有些警世意思的。也正因为如此,《论扯淡》的原书之中冷不丁总会冒出几句对政客或者学阀的反讽,可惜的是,现在手里这本精致的小书之中,这样的句子却找不到几个了。


  《论扯淡》2005年出版之后,短短时间便卖到40万册,成为名副其实的畅销书,法兰克福先生本人也一下子成为媒体热捧的对象,于是他在对报纸的访谈之中,痛快淋漓地把美国的各路政治家、商界巨子、学界精英都给挖苦了一番,算是把书中未尽的现实意蕴又给延展了出来。就像中文版封底所列的那个例子一样,美国国庆宣言“我们伟大且被上帝庇佑的祖国,其开国元勋在神圣的引导下,为人类开创了一个新的开始”正是典型的扯淡话,不用说,类似这样的句子,作为读者的我们自然是早已耳熟能详的,要是按照这个范本编辑一册“扯淡式名人名言”,一定会比法兰克福先生的书厚很多。我们甚至免不了想象,如果在生活中真能把各行各业各式各样的扯淡话语都剔除掉,那我们这个世界,该简单很多、美好很多吧?不过可惜得很,我这句想象本身,就是彻头彻尾的扯淡。作为一种生活方式和语言方式,扯淡早已深深植根于普通人的日常生活之中,甚至成为每个人心理支撑之中不可缺少的部分,法兰克福先生向扯淡发起挑战,为的不是消灭扯淡行为本身,而是希望把它限制在可控范围之内,不要成为政客奸商学阀牟利的工具。有感于此,我们下次再扯淡的时候能够稍稍警醒一下,就算没有白读这本书了。


  关于扯淡:


  一个人出名到某一个程度,就有权利胡说八道。 ——张爱玲


  当一个人有责任或者机会,针对某些话题去发表超过了他对该话题的了解时,他就开始扯淡。


  ——法兰克福


  这就是扯淡:


  《论语》的真谛,就是告诉大家,怎么才能过上我们心灵所需要的那种快乐的生活。 ——于丹


  (摘自《论扯淡》封底)


  生活需要扯淡,如果不扯淡,各种作秀、酒会联谊、会议饭局,甚至朋友交往,就进行不下去。        ——赵汀阳


  

收藏此页】【 】【打印】【关闭

共有  条环球网网友评论点击查看
发表评论

  • 用户名:
  • 我来评两句

第一话题

海外华人抗争能改变外媒偏见吗

最近,海外华人纷纷举行活动,抗议部分西方媒体对中国的歪曲报道。您认为海外华人的抗争能改变西方媒体报道中国时固有的偏见吗?
  • 正方:能
  • 反方:不能