通俗小说大行其道 俄罗斯严肃文学乏人问津

环球时报驻俄罗斯特约记者 刘左元

http://www.huanqiu.com  来源:环球时报  网友评论360进入论坛  2008-03-17 09:15

  正如美国电影《战争之王》中台词所说,苏联除了出口武器,还盛产诗人。大师辈出的俄罗斯文坛曾经群星璀璨,不但撼动了世界文坛,也影响了很多中国人。时至今日,“世界文学大国”的这个称号,依然让俄罗斯人引以为傲。但昔日的文学大国如今变得怎样,也是人们关心的话题。


  仍是读书大国


  尽管俄罗斯还是读书大国,但俄罗斯的文艺家和书评家们却颇有危机意识。俄《书籍观察报》的主编亚历山大•加夫利罗夫在2007年底的新闻发布会上说:“根据列瓦达中心的最新调查结果显示,40%的人表示,他们不读书。”虽然这一数据未必能反映出实际情况,但是俄罗斯出版界恨不得全国人民都为读书掏空钱包,却是不争的事实。


  在俄罗斯的地铁中,读书看报的人比比皆是,很多俄罗斯女性的包里,往往都装着一本书。2006年俄罗斯全年出版约10万种图书和册子,总印数6.7亿册,其中出版数量排名第一的是政治和社会经济类书籍。在2007年,俄罗斯又掀起“读书年”活动,媒体上到处都是各类图书的推介活动,出版印刷的图书有增无减。在这种图书出版的大好形势下,俄罗斯文艺观察家们却开始担忧,追求利润的出版商在奉行新的读书策略,出版商把原来的通俗读物换上精美包装,充当严肃文学和经典著作来出售,侦探小说、爱情小说和神秘探险小说的作者成为图书市场的出版大户。


  “俄罗斯街头现在有很多这种兜售通俗小说的书摊,这类书籍卖得最好。”莫斯科街头一位书摊老板告诉《环球时报》记者,她书摊上的严肃文学作品乏人问津,而各类包装精美,印得花里胡哨的通俗小说却颇受青睐。“通俗小说不但在向更多的年轻人输入欧美的价值观,也在影响着其他文化领域。”莫斯科大学语言系的教授瓦伦拉莫夫表示,根据神秘小说改编的俄罗斯电影《守夜人》就是个很好的例子,这类充斥着商业味的“好莱坞”式图书,受到如今俄罗斯年轻人的追捧。


  读书传统:社会风气使然


  沙皇俄国时期,俄罗斯上流社会将读书引以为时尚,进而推动了俄罗斯文艺界百花齐放。苏联时期,国家对文艺工作者更是呵护有加,加入苏联作协不但相当困难,而且青年作家们往往要付出多年的努力才能跻身这一“上层社会”。一旦成为苏联作协的成员,不但能拿到高额的稿费酬劳,而且能享受到购买短缺商品、专门医疗补贴和到作家疗养院休假等特殊待遇。


  “苏联时期知识分子享有相当高的社会地位,人们以提高文学修养,获得高等教育为荣。”瓦伦拉莫夫认为,在这种社会大环境下,普通百姓耳濡目染自然也推动了文化领域的发展。苏联解体后社会动荡,作家们丧失了一切福利,很多失业的作家重新在市场化的文学领域寻找自己的位置,看商人们的脸色“谋生”。


  更多休闲方式取代读书


  根据全俄社会舆论研究中心2007年调查,以读书作为休闲方式的人群正在逐渐缩小。资料显示,有近27%的人抱怨他们缺乏休闲时间,用在看书上的时间更是越来越少。除此之外,越来越多的休闲方式也开始替代青少年阅读,使用电脑消磨时间的人从10%增加到23%,看电视的从15%增加到21%。


  虽然俄罗斯人的印刷品阅读正在发生变化,但多数人并不认为这会危及到俄罗斯作为“文学大国”的地位。瓦伦拉莫夫说,他现在已经习惯使用电脑写作,这更利于获取更多的知识和处理文字。“休闲方式不会和文学创作产生冲突。”


  

 

 

  《环球时报》版权作品,未经环球时报社书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。

收藏此页】【 】【打印】【关闭

共有 360 条环球网网友评论点击查看
发表评论

  • 用户名:
  • 我来评两句

第一话题

《环球时报》是否反映了中国民间的对外声音

众多国外媒体在研判中国民意时都非常重视《环球时报》,您认为它是否反映了中国民间的对外声音?
  • 正方:是
  • 反方:不是