感动欧洲的世纪情书
http://www.huanqiu.com 来源:环球网 网友评论条进入论坛 2008-04-30 08:06
译者简介:
朱纯深
英国诺丁汉大学英语翻译博士,
宋淇翻译研究论文纪念奖三届得主,
学术著作有《翻译探微》等。
现执教于香港城市大学中文、翻译及语言学系,
兼任《中国翻译》及英国《口笔译训练》编委等。
我不得不把你的生活写出来给你,而你非得领悟它不可。
我人生有两大转折点:一是父亲送我进牛津,一是社会送我进监狱。
碰上你,对我是危险的,而在那个特定时候碰上你,对我则成了致命。
命运将我们两个互不相干的生命丝丝缕缕编成了一个血红的图案,你的确真心爱过我。
即使你拒绝收我的信,我也会照写不误,这样你就会知道,不管怎样,总是有信在等着你。
―― ——《自深深处》
















