是啊,这种事肯定不可能完全出于巧合。冥冥之中,自有一股神秘力量。要寻觅这股力量的踪迹,还有比讣告栏更好的地方吗?
像这样的巧合不是每天都有,但你只要开始搜集,不出一个星期,一个别具慧眼的收藏便会初具规模。合众国际社的一位老牌摄影师,搭配美联社的另一位老牌摄影师;一位神学教授,加一位牧师、一位嬷嬷;一位名叫亚瑟的作家,一位名叫艾伦的建筑师,还有一位画家名叫阿洛伊斯 ;一个产科医生,另一个还是产科医生;僻街便捷停车法则发明者,与之相对的是伊夫林•伍德便捷阅读法则的创造人之一;为好莱坞服务的工业体系的几名成员:一个发型师、一个宴会承办商、一个服装设计师。戴安娜王妃和特蕾莎修女!加里•格兰和德西•阿纳兹 !全世界第一小王国的首脑(梵蒂冈,约翰•保罗二世)对应全世界第二小王国的领袖(摩纳哥,雷尼尔王子)。
我的脑子没有毛病,以上组合完全是认真读报的收获。每天读报完毕,洗净双手油墨和一身俗务之后,我都会静思默想存在于这个大宇宙中的那种神秘的和谐。每当这种时候,我都会想起一些童年逝去之后便再未出现的念头。比如守护天使。我从前一心以为这类天使有点像我们的另一个自我,时刻守护着我们,像个鬼影似的,跟着我们走来走去。有没有这种可能:也许我们所有的并不是天使,而是一个备份,以确保我们把该做的事情做好。比如能分离出维他命ABCD之类的人物,就有两个备份在那儿,免得出什么岔子。再比如那位给小老虎配音的人,小猪的配音者就是他的备份。
我有个朋友喜欢搜集有关“公交车坠崖”的报纸大标题。要是知道这种东西多么容易弄到,你准会大吃一惊。在全世界的各个角落,到处都有公交车落进山沟,栽进峡谷。这些事故千人一面,不用说都知道是怎么回事。处理这类消息的报纸编辑们看样子已经彻底认输了,再也想不出什么新鲜点子。几乎所有大标题都是这个格式:××国公交车坠崖,××人遇难。《纽约时报》有一次报道说,巴西公交车坠崖,10人遇难。坠崖的其实是一辆卡车,根本不是什么公交车。习惯成自然,老套路难改啊。
坠崖公交车的事儿,我把它看作一种意像,表现出走向死亡的历程。我们中的许多人昨天乘车坠崖了,大家彼此之间有什么共同点呢?共同点就是乘上了同一辆公交车。这里所说的公交车也许是真正意义上的公交车——巴西南方一个省不是有我们的十个人滚落悬崖了吗?但它同样也可能是个比喻,是一辆想像中的公交车。星期六,它肚子里装的是两个研究维他命的科学家;星期天,货物换成了在好莱坞当女佣的一群女士。
之所以要把死亡具象化为一辆公交车,不用说,我是想用这种办法尽量抓住这个难以想象的概念。某一天,我们还行驶在高速公路上,第二天却往旁边一栽,一下子没影了。谁知道那一刻坐在我们身边的会是什么人?水门事件起诉检察官阿奇博尔德•考克斯的同座是水门事件辨方律师山姆•达什;劳伦斯•韦尔克 和他的伴奏喇叭手一曲重奏,双双出门;荷兰王国女王与加拿大冷冻食品王国国王相伴离开人生盛宴;和《原子科学家学报》主编共同辞世的是一个名为“大爆炸”的摇滚乐队的主吉他手。这些组合,我全部收进剪报集。